評価:
子張、行われるんことを問う。子曰く、言忠信、行い篤敬ならば、ばんばくの
邦といえども行われん。言忠信ならず、行い篤敬ならずんば、州里といえども行われんや。立てば則ち前に参るを見るなり。興に在っては則ちその衡によるを見るなり。その然るのちを行われん。子張これを紳に書す。
子曰く、与に言うべくしてこれを言わざれば、人を失う。与に言うべからずしてこれを言えば、言を失う。知者は人を失わず、また言を失わず。
子曰く、吾、嘗て終日食らわず。終夜寝ねず、以て思う。益なし。学ぶに如からざるなり。
子曰く、知これに及べども、仁これを守ること能わざれば、これを得と、いえども必ずこれを失う。知これに及び、仁能くこれを守り、荘以てこれを、のぞまざれば、則ち民、敬ぜず。知これに及び、仁能くこれを守り、荘似てこれに、のぞめども、これを動かすに礼を似てせざれば、未だ善からざるなり。
子曰く、君に事うるに、その事を敬し、而してその食を後にす。
(衛霊公第十五)
孔子曰く、君子に侍するに、三つの、あやまちあり。言未だこれに及ばずして言う、これを躁と謂う。言これに及んで言わざる、これを隠すと謂う。未だ顔色を見ずして言う、これコと謂う、
孔子曰く、君子に九つの思いあり、視るは明を思い、聴くには聡を思い、色は温を思い、貌は恭を思い、言は敬を思い、疑うは問いを思い、イカリは難きを思い、得るを見ては義を思う。
(季氏第十六)
|